COMO FAZER XFree86 do Linux Por Eric S. Raymond, esr@thyrsus.com. . Revisado em 6 de Abril de 1999. v5.8, 16 de Agosto de 1998. Este documento descreve como obter, instalar e configurar a versão 3.3 da versão XFree86 do sistema X Window (X11R6) para os sistemas Linux. É uma guia passo a passo para a configuração do XFree86 no seu sistema. ______________________________________________________________________ Índice geral 1. Introdução 1.1 Outras fontes de informações 1.2 Novas versões deste documento 1.3 Sugestões e Correções 2. Requisitos de Hardware 3. Instalando o XFree86 4. Configurando o XFree86 4.1 Configuração Normal 4.2 Defeitos Mecânicos 4.3 Configuração Padrão 4.4 Usando Cores de 16 bits 5. Executando o XFree86 5.1 Uso 5.2 Agradecimentos 6. Traduções ______________________________________________________________________ 11.. IInnttrroodduuççããoo O Sistema X Window é um ambiente gráfico grande e poderoso (alguns podem dizer que excessivamente grande e complexo) para sistemas UNIX. O código do Sistema X Window original foi desenvolvido no MIT, e vendedores comerciais desde então tem usado o X como modelo industrial para as plataformas UNIX. Virtualmente toda a estação de trabalho UNIX no mundo roda algum derivado do sistema X Window. Um porte de livre distribuição da versão 11 do Sistema X Window do MIT, versão 6 (X11R6) para sistemas 80386/80486/Pentium foi desenvolvida por uma equipe de programadores originariamente liderada por David Wexelblat . A versão conhecida como XFree86 está disponível para o System V/386, 386BSD e outras implementações x86 UNIX, inclusive Linux. Ele inclui todos os binários necessários, arquivos de suporte, bibliotecas e ferramentas. Informações completas sobre o XFree86 estão disponíveis no site do XFree86 em . Neste documento daremos uma descrição passo a passo sobre como instalar e configurar o XFree86 para Linux, mas você mesmo terá que preencher alguns detalhes lendo a documentação distribuída com o próprio XFree86 (esta documentação é discutida a seguir). Porém, o uso e a padronização do Sistema X Window estão muito além do escopo deste documento --- para isso pode-se obter um dos muitos bons livros sobre o uso do Sistema X Window. 11..11.. OOuuttrraass ffoonntteess ddee iinnffoorrmmaaççõõeess Caso você nunca tenha ouvido falar de Linux antes, há várias fontes de informações básicas sobre o sistema. O melhor lugar para encontrá-las é no Projeto de Documentação do Linux em . Pode-se encontrar também a versão mais recente e atualizada deste documento, com a denominação de . 11..22.. NNoovvaass vveerrssõõeess ddeessttee ddooccuummeennttoo Novas versões do COMO FAZER XFree86 do Linux serão periodicamente postadas em comp.os.linux.help, e em news.answers . Elas também serão colocadas em vários sites WWW e FTP Linux, e também no site da LDP. Sempre se pode ver a versão mais recente na Internet em . 11..33.. SSuuggeessttõõeess ee CCoorrrreeççõõeess Se você tiver perguntas ou comentários sobre este documento, por favor, esteja à vontade para enviar a mensagem para Eric S. Raymond, em esr@thyrsus.com. Acolho qualquer sugestão ou crítica. Caso seja encontrado algum erro neste documento, por favor me avise, para que eu possa corrigi-lo para a próxima versão. Obrigado. Por favor _n_ã_o envie-me perguntas sobre como fazer sua placa de vídeo e monitor funcionarem com X. Este COMO FAZER é para ser um guia rápido e indolor para instalações _n_o_r_m_a_i_s usando-se o novo configurador interativo. Se você encontrar problemas, verifique o COMO FAZER Vídeo Timing XFree86, (esta é uma versão HTML atualizada do arquivo 'Videomodes.doc' do XFree86). Aquele documento lhe diz tudo que eu sei sobre defeitos mecânicos de configuração. Se ele não puder lhe ajudar, eu também não posso. 22.. RReeqquuiissiittooss ddee HHaarrddwwaarree Na versão 3.3 do XFree86, os seguintes chipsets de vídeo são suportados. A documentação incluída com sua placa de rede de vídeo deve especificar o chipset usado. Se você tiver uma placa de vídeo nova, ou estiver comprando uma nova máquina que vem com uma placa de vídeo, faça com que seu revendedor descubra exatamente qual o modelo e qual o chipset de placa de vídeo disponibilizado. Isto pode exigir que o revendedor chame o suporte técnico por sua causa, mas em geral os vendedores ficam felizes em fazer isto. Muitos vendedores de hardware para PC afirmarão que a placa de vídeo é uma "placa padrão SVGA'' e que ``deve funcionar'' no seu sistema. Explique que seu software (mencione o Linux e o XFree86) não suporta todos os chipsets de vídeo e que você precisa ter informações detalhadas. Você também pode determinar o chipset de placa de vídeo executando o programa SuperProbe incluído com a distribuição XFree86. Isto está descrito com maiores detalhes a seguir. Os seguintes chipsets modelo SVGA são suportados: · Tseng ET3000, ET4000AX, ET4000/W32, ET6000; · Western Digital/Paradise PVGA1; · Western Digital WD90C00, WD90C10, WD90C11, WD90C24, WD90C30, WD90C31, WD90C33; · Genoa GVGA; · Trident TVGA8800CS, TVGA8900B, TVGA8900C, TVGA8900CL, TVGA9000, TVGA9000i, TVGA9100B, TVGA9200CX, TVGA9320, TVGA9400CX, TVGA9420, TGUI9420DGi, TGUI9430DGi, TGUI9440AGi, TGUI9660XGi, TGUI9680; · ATI 18800, 18800-1, 28800-2, 28800-4, 28800-5, 28800-6, 68800-3, 68800-6, 68800AX, 68800LX, 88800GX-C, 88800GX-D, 88800GX-E, 88800GX-F, 88800CX, 264CT, 264ET, 264VT, 264VT2, 264GT; · NCR 77C22, 77C22E, 77C22E+; · Cirrus Logic CLGD5420, CLGD5422, CLGD5424, CLGD5426, CLGD5428, CLGD5429, CLGD5430, CLGD5434, CLGD5436, CLGD5440, CLGD5446, CLGD5462, CLGD5464, CLGD6205, CLGD6215, CLGD6225, CLGD6235, CLGD6410, CLGD6412, CLGD6420, CLGD6440; · OAK OTI067, OTI077, OTI087; · Avance Logic ALG2101, ALG2228, ALG2301, ALG2302, ALG2308, ALG2401; · Chips & Technologies 65520, 65530, 65540, 65545, 65520, 65530, 65540, 65545, 65546, 65548, 65550, 65554; · MX MX68000, MX680010; · Video 7/Headland Technologies HT216-32; · SiS 86C201, 86C202, 86C205; · ARK Logic ARK1000PV, ARK1000VL, ARK2000PV, ARK2000MT; · RealTek RTG3106; · Alliance AP6422; · Placas Matrox MGA2064W e Mystique; · NVidia/SGS Thomson NV1, STG2000. Os seguintes chipsets SVGA com características aceleradas são também suportados: · 8514/A (e clones verdadeiros); · ATI Mach8, Mach32, Mach64; · Cirrus CLGD5420, CLGD5422, CLGD5424, CLGD5426, CLGD5428, CLGD5429, CLGD5430, CLGD5434, CLGD5436, CLGD5440, CGLD5446, CLGD5462, CLGD5464; · S3 86C911, 86C924, 86C801, 86C805, 86C805i, 86C928, 86C864, 86C964, 86C732, 86C764, 86C765, 86C868, 86C968, 86C325, 86C988; · Western Digital WD90C31, WD90C33, WD90C24A; · Weitek P9000; · IIT AGX-014, AGX-015, AGX-016; · IBM XGA-2; · Tseng ET4000/W32, ET4000/W32i, ET4000/W32p, ET6000; · Ark Logic ARK1000PV, ARK1000VL, ARK2000PV, ARK2000MT; · MGA2064W. Placas de vídeo usando estes chipsets são suportadas em todos os tipos de barramento, inclusive VLB e PCI. Todas as acima são suportadas tanto no modo de 256 cores como no modo monocromático, com exceção da Avance Logic, MX e chipsets de Vídeo 7, que só são suportados no modo de 256 cores. Se sua placa de vídeo tiver DRAM suficiente instalada, muitos dos chipsets acima são suportados em 16 e 32 bits por modo pixel (especificamente, algumas placas Mach32, P9000, S3 e Cirrus). A configuração usual é de 8 bits por pixel (isto é, 256 cores). O servidor monocromático também suporta as placas VGA genéricas, a placa monocromática Hercules, a Hyundai HGC1280, Sigma LaserView e as placas monocromáticas Apollo. Na AVGA Compaq somente 64k da memória de vídeo são suportados para o servidor monocromático e a GVGA não foi testada com mais que 64k. Esta lista sem dúvida se expande com o tempo. As notas de lançamento para a atual versão do XFree86 devem conter a lista completa dos chipsets de vídeo suportados. Um problema enfrentado pelos desenvolvedores do XFree86 é que alguns fabricantes de placas de vídeo usam mecanismos não padronizados para determinar as freqüências usadas para comandar a placa. Alguns destes fabricantes sequer liberam as especificações descrevendo como programar a placa, ou eles exigem que os desenvolvedores assinem uma declaração de não revelação para obter a informação. Isto obviamente limitaria a distribuição gratuita do software XFree86, algo que a equipe de desenvolvimento do XFree86 não está querendo fazer. Por muito tempo, isto tem sido um problema com certas placas de vídeo fabricadas pela Diamond, mas após a liberação da subversão 3.1 do XFree86, a Diamond começou a trabalhar com a equipe de desenvolvimento para lançar programas de controle grátis para estas placas. A configuração sugerida para o XFree86 sob Linux é um 486 ou superior com pelo menos 8 megabytes de RAM e uma placa de vídeo com um chipset listado acima. Para um melhor desempenho, sugerimos o uso de uma placa acelerada, como uma placa chipset S3. Deve-se verificar a documentação para o XFree86 e verificar se sua placa particular é suportada antes de arriscar-se às cegas e comprar um hardware caro. Uma observação à parte, o sistema pessoal Linux de Matt Welsh (o autor original destas Perguntas Mais Freqüentes) era um 486DX2-66, 20 megabytes de RAM, equipado com uma placa chipset VLB S3-864 com 2 megabytes de DRAM. Ele executou os testes X na sua máquina, bem como nas estações de trabalho IPX Sun Sparc. O sistema Linux era aproximadamente 7 vezes mais rápido que o IPX Sparc (para os curiosos, o XFree86-3.1 sob Linux, com esta placa de vídeo, executa cerca de 171,000 xstones; o IPX Sparc cerca de 24,000). Em geral, o XFree86 num sistema Linux com uma placa SVGA acelerada terá melhor desempenho que aquele encontrado nas estações de trabalho comerciais UNIX (as quais usualmente empregam área de buffer simples para gráficos). Sua máquina precisará de pelo menos 4 megabytes de RAM física e 16 megabytes de RAM virtual (por exemplo, 8 Mb físicos e 8 Mb de troca). Lembre-se que quanto mais memória física se tiver, menos o sistema efetuará trocas para e de um disco, quando houver pouca memória disponível. Visto que uma troca é inerentemente lenta (discos são muito lentos se comparados à memória), tendo-se 8 megabytes de RAM ou mais é o necessário para executar o XFree86 confortavelmente; 16 Mb é ainda melhor. Um sistema com 4 megabytes de RAM física pode rodar _m_u_i_t_o (até 10 vezes) mais lentamente que um com 8 Mb ou mais. Nota: Para Gerentes de Janelas mais complexos, sugerimos o uso de no mínimo 32 Mb. 33.. IInnssttaallaannddoo oo XXFFrreeee8866 É muito provável que você obtenha o XFree86 como parte de uma distribuição Linux. Neste caso a transferência do software não é necessária. Se for este o caso, você pode ir diretamente para a próxima seção. A distribuição binária Linux do XFree86 pode ser encontrada em diversos sites FTP. No site XFree86 ela está em (no momento do desenvolvimento deste documento, a versão atual é 3.2A. Novas versões são lançadas periodicamente). Antes de fazer qualquer outra coisa, transfira e execute o programa `preinst.sh' primeiro. Ele indicará os pré-requisitos necessários antes de se continuar com a instalação. Caso se tenha transferido o XFree86 diretamente do site, esta tabela relaciona os arquivos na distribuição XFree86-3.3. Um dos seguintes servidores será necessário: XX333388551144..ttggzz Servidor para placas baseadas em 8514. XX3333AAGGXX..ttggzz Servidor para placas baseadas em AGX. XX3333II112288..ttggzz Servidor para a Number Nine Imagine 128. XX3333MMaacchh3322..ttggzz Servidor para placas baseadas em Mach32. XX3333MMaacchh6644..ttggzz Servidor para placas baseadas em Mach64. XX3333MMaacchh88..ttggzz Servidor para placas baseadas em Mach8. XX3333MMoonnoo..ttggzz Servidor para modos de vídeo monocromático. XX3333PP99KK..ttggzz Servidor para placas baseadas em P9000. XX3333SS33..ttggzz Servidor para placas baseadas em S3. XX3333SS33VV..ttggzz Servidor para S3 ViRGE e ViRGE/VX (consideradas beta). XX3333SSVVGGAA..ttggzz Servidor para placas baseadas em Super VGA. XX3333WW3322..ttggzz Servidor para placas baseadas em ET4000/W32. Se você não souber qual utilizar, obtenha o servidor VGA16, X33VGA16.tgz. Pode-se transferi-lo de qualquer maneira, porque ele será necessário para executar o utilitário de autoconfiguração no próximo passo. Os seguintes arquivos são necessários: pprreeiinnsstt..sshh Programa de pré-instalação. ppoossttiinnsstt..sshh Programa de pós-instalação. XX3333bbiinn..ttggzz Restante dos binários X11R6. XX3333ccffgg..ttggzz Arquivos config para xdm, xinit e fs. XX3333ddoocc..ttggzz Documentação. XX3333mmaann..ttggzz Páginas do manual. XX3333ffnnttss..ttggzz 75dpi, diversos e fontes PEX. XX3333lliibb..ttggzz Biblioteca X compartilhada e arquivos de suporte. XX3333sseett..ttggzz Utilitário XF86Setup. XX3333VVGG1166..ttggzz Servidor para placas baseadas VGA/EGA. Os seguintes arquivos são opcionais: XX3333ff110000..ttggzz Fontes 100dpi. XX3333ffccyyrr..ttggzz Fontes Cyrillic. XX3333ffnnoonn..ttggzz Outras fontes (Chinesa, Japonesa, Coreana, Hebraica). XX3333ffssccll..ttggzz Fontes escalonáveis (Speedo e Tipo1). XX3333ffssrrvv..ttggzz Fonte Servidor e arquivos de configuração. XX3333pprroogg..ttggzz Arquivos de cabeçalho X, arquivos config e libs para compilação. XX3333llkkiitt..ttggzz Servidor X LinkKit. XX3333llkk9988..ttggzz PC98 X Servidor LinkKit. XX3333nneesstt..ttggzz Servidor X aninhado. XX3333pprrtt..ttggzz Servidor X print. XX3333vvffbb..ttggzz Servidor Framebuffer. XX3333ppss..ttggzz Versão PostScript da documentação. XX3333hhttmmll..ttggzz Versão HTML da documentação. O diretório do XFree86 deve conter as notas da sub-versão para a versão atual em RELNOTES. Consulte-os para detalhes de instalação. Tudo que é necessário para instalar o XFree86 é obter os arquivos acima, criar o diretório /usr/X11R6 (como superusuário ), e desempacotar os arquivos a partir de /usr/X11R6 com um comando como: gzip -dc X33bin.tgz | tar xfB - Lembre-se que estes arquivos compactados são empacotados em relação à /usr/X11R6, por isso é importante desempacotar os arquivos naquela localização. É necessário certificar-se que /usr/X11R6/bin está na rota padrão de pesquisa de executáveis. Isto pode ser feito através edição do arquivo /etc/profile ou /etc/csh.login (baseado no interpretador de comandos que se esteja utilizando). Ou pode-se simplesmente acrescentar o diretório à rota pessoal modificando-se o .bashrc ou o .cshrc, dependendo do interpretador de comando. É necessário certificar-se que /usr/X11R6/lib pode ser localizado pelo ld.so, o qual estabelece ligações em tempo de execução. Para fazer isto, acrescente a linha: /usr/X11R6/lib ao arquivo /etc/ld.so.conf e execute /sbin/ldconfig, como superusuário . 44.. CCoonnffiigguurraannddoo oo XXFFrreeee8866 44..11.. CCoonnffiigguurraaççããoo NNoorrmmaall Configurar o XFree86 corretamente para seu mouse, teclado, monitor e placa de vídeo costumava ser algo similar a magia negra, exigindo programação manual intensa de um arquivo de configuração complexo. Não é mais assim: a sub-versão 3.2/3.3 tornou o processo quase trivial. Tudo que se faz é iniciar o programa XF86Setup. Este programa depende do fato de que todos os novos hardwares de PC hoje em dia vêm com monitores EGA/VGA habilitados. Ele chama com freqüência o servidor VGA16 e usa-o para apresentar o X num modo 640x480, ou seja um denominador comum mais baixo. Então ele roda um programa interativo que leva o usuário através de uma série de cinco painéis de configuração -- mouse, teclado, placa (vídeo), monitor, e `outros' (opções do servidor misturadas). O processo todo é completamente indolor. (Se você estiver executando um Linux Red Hat ou Conectiva Linux, pode- se ter ainda um programa diferente chamado xf86config. Ele funciona de maneira semelhante ao XF86Setup, mas não usa uma interface X e o Servidor VGA16). Um ponto menos importante para se ter em mente é que, se você for como a maioria das pessoas usando um PC atual, seu teclado é realmente aquele que o XF86Setup chama de ` PC de 102 teclas genérico (internacional)', ao invés do padrão `PC de 101 teclas genérico'. Caso se escolha o padrão (101), o grupo de teclas na extrema direita de seu teclado (teclado numérico e companhia) pode parar de funcionar. Caso não se tenha certeza sobre o tipo do monitor, pode-se tentar os disponíveis. Examine do alto até embaixo (escolhas mais altas envolvem velocidades mais baixas e são menos exigentes com o hardware). Desista caso se obtenha figura seriamente distorcidas. Distorções menores (figuras levemente grandes, levemente pequenas ou levemente descentralizadas) não são problema, pois se terá a chance de corrigi-las imediatamente no modo de sintonia fina. E, quando o programa apresentar xvidtune para permitir que você determine o modo de vídeo, não deixe que a caixa inicial de advertência deixe você nervoso. Monitores multisync modernos (diferentes de seus predecessores de freqüência fixa) não são fáceis de danificar desta maneira. O XF86Config pode supor que seu dispositivo do mouse está em /dev/mouse. Caso isto não funcione, deve-se criar uma ligação de /dev/mouse para o arquivo /dev/ca[01] que o mouse esteja utilizando. Caso o XFree86 apresente um erro de "mouse ocupado" quando o ______________________________________________________________________ gpm ______________________________________________________________________ O processo de configuração opera selecionando um servidor correspondente para o tipo geral da placa de vídeo (como XF86_VGA16, XF86_Mach64, ou XF86_S3) e configurando um XF86Config que o servidor lerá no início de sua execução para obter os parâmetros específicos para sua instalação. A localização do XF86Config varia dependendo do sistema operacional, mas um lugar indicado para pesquisa é /etc/X11. Em versões mais antigas do XFree86, o XF86Setup estabelece uma ligação entre o comando `X' diretamente com o servidor escolhido. Em versões recentes, ''X'' é conectado a um programa de invólucro com execução à nível de usuário chamado Xwrapper. A idéia é que todos as configurações de identificação de usuário de superusuário sejam localizado no Xwrapper, para que o servidor não tenha que ser executado como superusuário. 44..22.. DDeeffeeiittooss MMeeccâânniiccooss Ocasionalmente algo não estará certo quando se iniciar o Servidor X. Isto é quase sempre causado por um problema no arquivo de configuração. Geralmente, os valores de tempos do monitor estão desligados, ou a velocidade da placa de vídeo está configurada incorretamente. Problemas menores podem ser consertados com xvidtune. Uma tela realmente estranha usualmente significa que se precisa voltar para XF86Setup e escolher um tipo de monitor de menor potência. Caso o mostrador pareça girar ou as margens estejam confusas, esta é uma indicação clara que os valores dos tempos do monitor ou a velocidade indicada estão errados. Certifique-se também que se está especificando corretamente o chipset da placa de vídeo, bem como as outras opções para a seção Device do XF86Config. Esteja absolutamente certo que está usando o Servidor X correto e que /usr/X11R6/bin/X é uma ligação simbólica para este Servidor. Se tudo o mais falhar, tente iniciar o X `` simples '', ou seja, use um comando como: X > /tmp/x.out 2>&1 Pode-se então interromper o Servidor X (usando a combinação de teclas ctrl-alt-backspace) e examinar o conteúdo do arquivo /tmp/x.out. O Servidor X reportará qualquer advertência ou erro --- por exemplo, se sua placa de vídeo não tiver a velocidade correspondente a um modo suportado pelo seu monitor. Lembre-se que se pode usar ctrl-alt-numeric + e ctrl-alt-numeric - para trocar entre os modos de vídeo listados na linha Modes da seção Screen do XF86Config. Caso o modo de resolução mais alto não pareça ser muito adequado, tente trocar para resoluções mais baixas. Isto permitirá que pelo menos aquelas partes da configuração X funcionem corretamente. Verifique também o tamanho/controle dos deslocamentos verticais e horizontais no seu monitor. Em muitos casos é necessário ajustá-las ao se iniciar o X. Por exemplo, se o mostrador parecer estar levemente deslocado para um lado, você pode corrigir isto usando os controles do monitor. O grupo de notícias da USENET comp.windows.x.i386unix é destinado à discussões sobre o XFree86, como também o comp.os.linux.x. Pode ser uma boa idéia ao observar o grupo de notícias para postagens relativas à sua configuração de vídeo --- você pode se deparar com alguém com os mesmos problemas. 44..33.. CCoonnffiigguurraaççããoo PPaaddrrããoo Será necessário configurar manualmente o X para se obter um ótimo desempenho caso o monitor puder suportar 1600x1200 - a maior resolução suportada pelo XF86Setup é 1280x1024. Caso se queira configurar manualmente o vídeo por esta ou qualquer outra razão, veja como fazê-lo no COMO FAZER XFree86 Video Timings da LDP, (esta é a versão atualizada do arquivo HTML do 'Videomodes.doc' da XFree86). 44..44.. UUssaannddoo CCoorreess ddee 1166 bbiittss Por padrão, o X usa profundidade de cor igual a 8 bits disponibilizando 256 cores. Para eliminar esta restrição, muitos aplicativos definem seus próprios mapas de cores, resultando em saltos de cores repentinos quando o cursor se move entre as duas janelas, cada uma tenha um mapa de cor próprio diferente da outra. O navegador WWW Arena tem esta característica. Caso se queira usar aplicativos gráficos avançados, 256 cores podem não ser suficientes. Devendo-se usar profundidade de cores de 16 bits (65.536 cores). Mas cuidado, nem todos os aplicativos funcionarão com cores de 16 bits. Pode-se usar uma profundidade de cor de 16 bits com 65K cores diferentes simplesmente iniciando o X com o seguinte parâmetro: ______________________________________________________________________ startx -- -bpp 16 ______________________________________________________________________ ou colocando: ______________________________________________________________________ exec X :0 -bpp 16 ______________________________________________________________________ no arquivo .xServerrc. Para que isto funcione, porém, é necessário ter uma seção ______________________________________________________________________ screen ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ DefaultColorDepth 16 ______________________________________________________________________ Caso se esteja utilizando o xdm, pode ser necessário mudar o arquivo XServers que está provavelmente localizado em /etc/X11/xdm/. Uma configuração típica tem apenas uma linha não comentada, que é algo assim: ______________________________________________________________________ :0 local /usr/X11R6/bin/X ______________________________________________________________________ Acrescenta-se ______________________________________________________________________ -bpp 16 ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ :0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16 ______________________________________________________________________ Será necessário também acrescentar à seção 'screen' da configuração X um item Display com um valor de profundidade de 16. Geralmente pode-se apenas duplicar a seção de Display de 8 bits e mudar o campo Profundidade. Mais cores fazem a placa de vídeo transferir mais dados durante o mesmo tempo. Se a placa de vídeo não suportar, então, ou a resolução ou o índice de atualização tem que ser reduzido. Por padrão, o Xfree reduz a resolução. Caso se queira manter a resolução e reduzir o índice de atualização, é necessária a inserção de uma linha Modelo apropriada no arquivo XF86Config que defina aquela resolução com um índice de atualização mais baixo. Por exemplo, pode-se substituir o antigo valor: Modeline "1024x768" 75 1024 1048 1184 1328 768 771 777 806 -hsync -vsync por: Modeline "1024x768" 65 1024 1032 1176 1344 768 771 777 806 -hsync -vsync. Os números mágicos 75 e 65 são as velocidades respectivas que se encontram reportadas pelo X em seu arquivo .X.err. Consulte o arquivo de monitores na documentação XF86 para linha Modelo adequada ao índice máximo de velocidade que a placa de vídeo pode suportar numa profundidade de cor de 16 bits. 55.. EExxeeccuuttaannddoo oo XXFFrreeee8866 Com o arquivo XF86Config configurado, você está pronto para iniciar o Servidor X e executar alguns testes. Primeiro, certifique-se de que o /usr/X11R6/bin está na rota padrão de pesquisa de executáveis. O comando que inicia o XFree86 é: startx Esta é a uma interface para o programa xinit (no caso de se estar acostumado a usar xinit em outros sistemas UNIX). Este comando iniciará o Servidor X e executará os comandos encontrados no arquivo .xinitrc no seu diretório pessoal. O .xinitrc é apenas um programa contendo os clientes X a serem executados. Caso este arquivo não exista, o padrão do sistema /usr/X11R6/lib/X11/xinit/xinitrc será usado. Um arquivo modelo .xinitrc se parece com isso: #!/bin/sh xterm -fn 7x13bold -geometry 80x32+10+50 & xterm -fn 9x15bold -geometry 80x34+30-10 & oclock -geometry 70x70-7+7 & xsetroot -solid midnightblue & exec kde Este programa iniciará dois clientes xterm, um oclock e cria uma janela raiz (segundo plano) com a cor midnightblue. Então iniciará o gerente da janela kde. Note que kde é executado pelo interpretador de comandos devido ao comando exec. Isto faz com que o processo xinit seja substituído por kde. Uma vez que o processo kde saia, o servidor X será finalizado. Certifique-se sempre que o último comando em .xinitrc foi iniciado com o comando exec, e que não está colocado em segundo plano (nenhum & foi colocado na extremidade da linha), senão o Servidor X será finalizado assim que ele inicie os clientes no arquivo .xinitrc. Alternativamente, pode-se sair de X pressionando as teclas ctrl-alt- backspace. Isto interromperá o Servidor X incondicionalmente, saindo- se do sistema X Window. Acima você teve uma configuração de desktop muito, muito simples. Muitos programas e configurações maravilhosas estão disponíveis com um pouco de trabalho em seu arquivo .xinitrc. Se você for um iniciante no ambiente do Sistema X Window, firmemente sugerimos que escolha um livro como _O _S_i_s_t_e_m_a _X _W_i_n_d_o_w_: _U_m _G_u_i_a _d_o _U_s_u_á_r_i_o . O uso e a configuração de X é extremamente mais poderoso para ser todo coberto somente nestes documentos pequenos. Veja as páginas do manual para xterm, oclock para obter dicas de como começar. 55..11.. UUssoo Este documento foi registrado em 1996 por Eric S. Raymond. Pode-se usá-lo, propagá-lo e reproduzi-lo livremente, contanto que: · Não se omita ou se altere esta nota de direitos autorais. · Não se omita ou se altere o número da versão ou a data. · Não se omita ou se altere o indicador do documento para a versão WWW atual. · Seja assinalada claramente qualquer versão resumida ou alterada. Estas restrições são para proteger os leitores em potencial de versões mutiladas ou muito antigas. Se você acha que tem uma boa razão para uma exceção, por favor pergunte-me. 55..22.. AAggrraaddeecciimmeennttooss Este documento foi iniciado por Matt Welsh no mais profundo abismo do tempo. Obrigado, Matt! 66.. TTrraadduuççõõeess · Slovenian . · Conectiva Informática - Português .